اعلام فیلمهای برگزیده از دریچه پاسداشت زبان فارسی

به گزارش وبلاگ ادکلن شنل، تهران (پانا) - در آستانه برگزاری آیین پایانی سی و نهمین جشنواره فیلم فجر، رادیوایران طی بیانیه ای نتیجه آنالیز کارشناسان خود را درباره فیلمهای دوره سی و نهم خاطرنشان کرد.

اعلام فیلمهای برگزیده از دریچه پاسداشت زبان فارسی

در این بیانیه از فرهنگستان زبان و ادب فارسی و سایر نهادهای مربوط به این حوزه درخواست شده تا در نگهبانی از زبان فارسی اهتمام ورزند و به کمک هنرمندان و سینماگران بیایند.

متن بیانیه به این توضیح است:

به نام خدای هنرآفرین

زبان فارسی، میراثی شکوهمند است که در درازای تاریخ، آفریننده فرهنگ، تمدن، دانش و هنر بوده است.

این زبان، روزگاری پهنه ای فراخ از خاور تا باختر دنیا را دربرگرفته و گویشورانی بی شمار از مرزهای چین تا مصر و میانرودان و فرارودان و بالکان بِدان سخن گفته و نگاشته اند.

ایرانیان، پیوسته مردم را با این زبان به مروت و مدارا و صلح فراخوانده و واژه های خود را با زیباترین خطوط آفریده اند.

نثر فارسی در دوران معاصر به چنان پختگی و ترازی رسیده که بایسته است یکایک ایرانیان در پاسداشت این زبان بکوشند.

با عنایت به رواج هنر نمایش و سینما در دنیاِ امروز و فراوری آثار متنوع سینمایی در این سرزمین و همچنین با توجه به بروزِ آسیب های زبانی و ورودِ بی رویه ِ واژه های بیگانه و بی توجهی به ساختار درست زبان، سال جاری نیز کارشناسان فرهنگی رادیو ایران، آثار سی و نهمین جشنواره فیلم فجر را از دریچه پاسداشت زبان فارسی آنالیز کردند که برآیند آن در پی می آید.

علاوه بر سنجه های پیشتر اعلام شده، بهره گیری از خلاقیتهای زبانی و اقتباس ادبی از داستانهای ایرانی نیز از ملاکهای آنالیز به شمار آمد و نتیجه به این توضیح است:

هیئت داوران ضمن اذعان به تنوع گویشی و بهره گیری از توانایی های زبانی در آثار این دوره، اثری را در بخش پاسداشت زبان فارسی در سینما به معنای مطلق، برگزیده نمی داند، اما دو فیلم را شایسته تقدیر معرفی می نماید.

نخست، فیلم سینمایی یدو برای سلامت زبانی و شیرینی های گفتار عامیانه فارسی در دلِ بحران و به کارگیریِ شایسته گویشهای ایرانی در راستای همبستگی ملی، در کنار ادب گفتاری و روایتی گوارا از اقتباس ادبی.

دوم، فیلم سینمایی گیجگاه به خاطر استفاده پٌررنگ از شعر و ادبیات و عناصر دیداری آن، در بافت داستانی ِ فیلمنامه، فارغ از محتوای فیلم، و همچنین بهره گیری از طنز به عنوان گونه ای فاخر از ادبیات فارسی.

پیشنهاد می گردد فرهنگستان زبان و ادب فارسی، هم اندیشی ها و نشستهایی مشترک با فیلمنامه نویسان و اهالی سینما و کارشناسان این هنر صنعت برگزار کند تا در پربار شدنِ فیلمنامه ها از نگاه ادبی و زبانی موثر باشد و این مهم، نهادینه گردد.

سینما، جامعِ هنرهاست و زبان فارسی به بهترین شکل می تواند در خدمت سینما باشد و اثر را در ذهن ِ مخاطب، جاودانه کند، به شرط بهره گیریِ درست و هنرمندانه از تمام ظرفیت های آن.

محمدجعفرمحمدزاده، سید مهدی طباطبایی نژاد، یدالله گودرزی، شهاب شهرزاد، محمود گبرلو، رضا خوشدل راد

منبع: خبرگزاری پانا

به "اعلام فیلمهای برگزیده از دریچه پاسداشت زبان فارسی" امتیاز دهید

امتیاز دهید:

دیدگاه های مرتبط با "اعلام فیلمهای برگزیده از دریچه پاسداشت زبان فارسی"

* نظرتان را در مورد این مقاله با ما درمیان بگذارید